Šis puisis vēlējās uztetovēt savu vārdu krievu valodā.
Tulkojums: “Bez tulkojuma”
Gadījumā, ja aizmirstas
Tulkojums: “Šis – ir – teto – vējums”
Gribējās kaut ko mīļu
Tulkojums: “Es apprecēju garīgi atpalikušu cilvēku”
Lasi vēl: Tetovējums “citā līmenī” – vai tu spēj saskatīt, kas tajā īpašs?
Sāļš… kas?
Tulkojums: “Sāļš liellopa s*ds”
Tu iegūsti to, par ko samaksā
Tulkojums: “Lēts s*ds”
Avots: sharebears.net
Tevi noteikti interesēs
- Dārza darbu Mēness kalendārs no 12. līdz 18.maijam: kas jāizdara dārzniekiem savos dārzosby Laura Blūma
- Šis nezāļu uzlējums palīdzēs iegūt trīskāršu lielu un saldu tomātu ražuby Anete Vītola
- Jūnija sākums apbēdinās ar laikapstākļiem, un diemžēl uz kādu laiku nāksies atvadīties no vasarasby Sandra Ločmele