Šis puisis vēlējās uztetovēt savu vārdu krievu valodā.
Tulkojums: “Bez tulkojuma”
Gadījumā, ja aizmirstas
Tulkojums: “Šis – ir – teto – vējums”
Gribējās kaut ko mīļu
Tulkojums: “Es apprecēju garīgi atpalikušu cilvēku”
VIDEO:
Lasi vēl: Tetovējums “citā līmenī” – vai tu spēj saskatīt, kas tajā īpašs?
Sāļš… kas?
Tulkojums: “Sāļš liellopa s*ds”
Tu iegūsti to, par ko samaksā
Tulkojums: “Lēts s*ds”
Tevi arī varētu interesēt
Avots: sharebears.net
Tevi noteikti interesēs
- PTAC publiskojis būtisku informāciju “Bite” mobilo sakaru klientiem un aicina viņus rīkoties nekavējoties
- Vairāki Latvijas veikali ir nolēmuši saīsināt savu darbalaiku: ”Šī iemesla dēļ mēs slēgsim ātrāk”
- Biezpiena sacepums “Viss pa 3”: maigs, aromātisks un viegli pagatavojams gardums visai ģimenei
- Es dzīvoju viena, bet pēdējās naktis, kad esmu jau iemigusi, kāds apguļas man blakus: drīz es sāku meklēt tam skaidrojumu
- Sinoptiķi brīdina par bīstamiem laika apstākļiem sākot no 28. novembra: nosauc rajonus, kur jābūt visvairāk uzmanīgiem
- Priekšnieks (50) izsauca mani uz kabinetu, bet kad viņš man uzdeva jautājumu par dekrētu – es uzrakstīju atlūgumu











