Roberto Meloni sarunā ar žurnālistiem atklājis, kas ir tas, kas “atver durvis un sirdis” pie latviešiem.
Roberto Meloni dzimtene ir Sardīnija, un Latvijā viņš nokļuva gandrīz vai nejauši – nu jau pirms daudziem gadiem. Viņam te tik ļoti iepatikās, ka viņš izlēma palikt. Drīz vien apguva latviešu valodu, un, lai arī viņš tajā runā brīvi, pazīstams ar savu kolorīto akcentu.
Roberto ir ne tikai mūziķis un pat piedalījies “Eirovīzijā”, pārstāvot Latviju, bet bijis arī raidījumu vadītājs. Vairākus gadus TV kanālā “Riga TV24” vadīja kulinārijas raidījumu, kur kopā ar populāriem cilvēkiem gatavoja ēdienu. Vēlāk vadījis arī sarunu šovu citā TV kanālā. Intervijā ar Delfiem, Roberto atklāj, kā iepatikties latviešiem un kas ir patiešām svarīgi:
Lasi vēl: Mūsu senču ticējumi – kāpēc mājās ir jātur dzintars un kur tas ir jānovieto
Ir labi runāt tādā “augstākā pakāpē”. Man reizēm nāk ārā tādi vārdi kā, nu, nezinu, piemēram, “ar visām pekelēm” vai “jampapiņš”, var tādu vārdu te teikt? Vai “škrobe” un tā. Un tad man visi saka – oi, Robertiņš, tāds malacis! Vai, es esmu tāds čivulis… Bet īsāk sakot – valoda ir ļoti svarīga. Jebkurā vietā tas ir svarīgi.
Man pašam ir Sardīnija, ja? Nu, sardīniešu valoda. Un es pazīstu divus francūžus, kuri runā sardīniešu valodā. Tad man uzreiz ir tāds smaids. Kad kāds ārzemnieks runā latviski, ar to savu akcentu, ar to savu šarmu, man uzreiz sejā rodas smaids. Ar to es gribu teikt, ka tad, kad tu runā tās zemes valodā, tu tad esi “savējais”, tu sev šādi atver visas durvis.